News

“小额包裹豁免”的设立,原本是为了降低征税成本、提升通关效率。在传统贸易逻辑下,为每件低价商品单独征税并不划算,征税成本往往高于关税收入。多数国家选择设定一个“税收豁免门槛”,在此之下的货物享受免税或简化清关流程。
从老钱风、流动梦境风再到可持续风,变幻莫测的消费趋势下,时尚产业遵循按需第一性原理。全球化下,不同文化背景的设计元素在重新诠释正在形成全新的时尚语言,而按需时尚在产业的数字化重构中,带动物理世界中上万制衣厂迎来属于自己的蝶变。广州番禺一个与CBD仅一 ...
Fast-fashion retailer Shein is known for its super-low-cost clothing, but the seller of Chinese-made goods has increased prices significantly since the end of last year, a Washington Post analysis ...
The ultra-fast-fashion company Shein spent years carefully curating its corporate identity. Its apparent goal was to create a brand born from social media, distinct from any single place but whose ...
On April 25th Shein and Temu, two Chinese online emporiums popular among youngsters, announced they would be adjusting their prices in America. The cost of some goods sold by Shein subsequently ...
E-commerce giants Shein and Temu announced in early April that prices would be rising on both platforms in response to changing trade policy between the U.S. and China. In nearly identical notices ...
Shein and Temu, major online retailers known for their wildly low prices, said they would raise prices for some products Friday after President Donald Trump imposed hefty tariffs on China, though ...
Fast-fashion giant Shein has recorded sales of over $1.2 billion in Australia, marking its biggest-ever haul from Down Under since launching in the country three years ago. The staggering number ...
Fans of ultra-popular fast fashion websites Shein and Temu can expect to see rising prices even sooner than originally anticipated, both brands announced this week. Known for selling clothing ...
值得探讨的是,SHEIN究竟会如何扶持产业带出海?平台新的策略下,行业又将迎来怎样的变化?对于跨境卖家来说又隐藏着哪些机遇? 柔性“飞轮 ...
Online fast-fashion retailer Shein’s profit dropped by more than a third last year, adding to its challenges ahead of a planned listing on the London Stock Exchange, the Financial Times reported ...